Sprijinim refugiatii din Ucraina. Doneaza si tu pentru Crucea Rosie Romana in sprijinul lor. Orice suma conteaza.

02:50, 16.01.2021

Un corifeu al „gândirii politice corecte” - Noam Chomsky (I)

Impulsul de a scrie acest articol mi‑a fost dat de un interviu recent la Radio România Cultural, luat traducatorului uneia dintre cartile lui Chomsky publicate în româneste, intitulata Cum merge lumea. Ceea ce…




17:56, 17.12.2020

RAFTUL CU CARTE: Fundamentele Alchimiei Interne – Practica daoistă Neidan

Lucrarea de fata este o introducere in alchimia interna chineza, in aceasta „arta a nemuririi” pe care inteleptii Chinei au lasat-o mostenire intregii umanitati. Suntem purtati de-a lungul intregii Cai, descriindu-se,…




13:46, 19.11.2020

MeowTalk - traducătorul limbajului pisicesc

Până acum exista doar 13 expresii in vocabularul aplicatiei   Un fost inginer din cadrul programului Amazon Alexa a dezvoltat o aplicatie care traduce mieunatul pisicilor. MeowTalk inregistreaza sunetul si apoi…




10:15, 01.10.2020

Prezentarea romanului Matei Brunul de Lucian Dan Teodorovici

Traducătoarea Radoslawa Janowska-Lascar participă, la invitaţia Institutului Cultural Român de la Varşovia, cu prezentarea romanului Matei Brunul de Lucian Dan Teodorovici, la expoziţia virtuală "Portretele traducerii",…




15:30, 22.06.2020

O PERSONALITATE PE ZI: Poetul şi traducătorul Ştefan Octavian Iosif

Ştefan Octavian Iosif, poet şi traducător, s-a născut la 11 octombrie 1875, la Braşov. Tatăl său, Ştefan Iosif, era profesor de elină şi germană, se arată în „Dicţionarul general al literaturii române” apărut sub…




21:06, 12.06.2020

Un traducător srilankez a lansat o strângere de fonduri lansată pentru conaționalilor săi, lăsați pe drumuri în mijlocul pandemiei de coronavirus de către…

Traducătorul srilankez care s-a implicat recent în cazul celor 36 de conaționali de-ai săi concediați, legați cu șoricei de plastic și abandonați în fața aeroportului Otopeni de către fabrica de confecții botoșăneană…




05:42, 02.05.2020

Bogdan Anicescu, traducătorul pentru surdo-muți: Ce 'piedici' îi pun Marcel Vela și Raed Arafat

Bogdan Anicescu, tânărul care traduce pentru persoanele fără auz măsurile anunțate la televizor de ministrul de Interne pentru combaterea noului coronavirus, povestește cât de dificilă este misiunea sa. El spune…




13:38, 23.04.2020

De la steaguri, la măști tricolore. De la traducătorul lui Michelangelo, la lansări online

În aprilie 2020, Rock Filarmonica Oradea s-a reorientat și, adaptându-se vremurilor și folosind tehnologia , au ales să organizeze live recitaluri, de acasă, cu proiecte mai vechi sau mai noi, pentru delectarea…




10:02, 23.04.2020

Ziua mondială a cărţii în 'starea de urgenţă' - cuvântul scris se 'încăpăţânează' să trăiască

De Ziua mondială a cărţii şi a dreptului de autor, în ciuda restricţiilor impuse de starea de urgenţă cauzată de coronavirus, scriitori, poeţi, dramaturgi sau traducători îşi manifestă ataşamentul faţă de carte…




22:41, 17.02.2020

#citesteDobrogea: Personalitatea omului de cultura tatar crimeean Riza Fazil (1929-2016)

Riza Fazil a fost poetul, ziaristul, criticul, istoricul literar, traducatorul din rusa in tatara si invers, traducatorul Coranului si al tuturor rugaciunilor musulmane din araba in tatara crimeeana, autorul dictionarului…




13:25, 21.10.2019

A fost creat traducătorul universal. Privește-l în acțiune!video

Abilitatea de a vorbi o limbă străină este la mare căutare, datorită diversității culturale din fiecare țară și a numărului de companii care își desfășoară afacerea internațional. Cunoașterea limbilor străine te…




13:06, 26.09.2019

Literatura română, în topul traducerilor în polonă. Ziua Internațională a Traducătorului, sărbătorită la Varșovia

Institutul Cultural Român de la Varșovia participă, în perioada 28-30 septembrie 2019, la „Ziua Internaţională a Traducătorului”, unul dintre evenimentele anuale, tradiționale, ale cluster-ului EUNIC...




11:46, 25.09.2019

Literatura română, în topul traducerilor în polonă: Ziua Internațională a Traducătorului, sărbătorită la Varșovia

Institutul Cultural Român de la Varșovia participă, în perioada 28-30 septembrie 2019, la „Ziua Internaţională a Traducătorului”, unul dintre evenimentele anuale, tradiționale, ale cluster-ului EUNIC Varșovia.…




22:37, 19.09.2019

Tascu Gheorghiu, traducatorul boem indragostit de suprarealism

Astazi se implinesc 109 ani la nasterea lui Tascu Gheorghiu, fin si boem intelectual, nascut la Constanta, pe 20 septembrie 1910, intr o familie instarita, cu origini grecesti. A facut studiile liceale in orasul…




21:54, 27.07.2019

Lecturi de weekend: Prinos de Cântece (Gitanjali)

Autor:  Stelian ȚURLEA „Cartea Prinos de cântece am descoperit-o în biblioteca lui Didi - Amita Bhose – scrie editoarea Carmen Mușat-Coman. Meticuloasă, pe fişa cărţii Didi nota întotdeauna data şi numele celui…




16:53, 06.03.2019

Importanta traducerilor legalizate in orice domeniu de activitate - Cum iti poti creste cifra de afaceri?

Piata unica europeana este tentanta si pentru comerciantii cu amanuntul mari si pentru cei mici. De ce este bine sa vinzi produsele sau serviciile tale si in alta tara si nu doar in Romania? Exista multe avantaje…




16:20, 11.01.2019

Cum a învățat Donald Tusk limba română în două zile. Românul care a tradus discursul: „Am făcut o înregistrare audio”

Dan Mărășescu, coordonatorul unității de traducere în limba română la Consiliul Uniunii Europene, este și cel care a tradus mult aplaudatul discurs al lui Donald Tusk, rostit la Ateneul Român. Românul a explicat…




15:58, 11.01.2019

Donald Tusk, discurs la Ateneul Român. Cine L-A TRADUS

Discursul lui Donald Tusk a fost tradus de Dan Mărășescu, șeful unității de limbă română a traducătorilor de la Consiliul Uniunii Europene, format la Universitatea „Babeș-Bolyai" din Cluj-Napoca. ”Am văzut reacțiile…




15:28, 11.01.2019

Cine este Dan Mărășescu, românul care a tradus discursul lui Donald Tusk. „Discursul și l-a scris el singur, nu știu cine i-a furnizat citatele”

Dan Mărășescu, șeful unității de limbă română a traducătorilor de la Consiliul Uniunii Europene, a tradus discursul citit în limba română de Donald Tusk, președintele Consiliului European, joi seară pe scena Ateneului…




12:35, 25.12.2018

Traducătorul Andi Ştefănescu: „Homo Sovieticus e omul ideologic, nu poate fi încadrat unei epoci anume“

Un om cu „şcoala vieţii“, „călit“ de lipsuri materiale şi de valuri de propagandă absurdă, care alternează între invidie şi dispreţ pentru Occident şi care se preface că munceşte, în timp ce atatul se preface că…




22:39, 17.10.2018

Întâlnire cu scriitorul, eseistul și traducătorul Bogdan Alexandru Stănescu la Brașov

Biblioteca Județeană Brașov și Librăria Ștefan Octavian Iosif vă invită la întâlnirea cu scriitorul, eseistul și traducătorul Bogdan Alexandru Stănescu. Evenimentul va avea loc vineri, 19 octombrie, de la orele…




13:48, 14.09.2018

Digi24: Discurs critic la adresa lui Dragnea, cenzurat în PE de traducătorul în limba română

Un discurs al parlamentarului Manfred Weber a fost cenzurat în Parlamentul European de către traducătorul în limba română, relatează Digi24. Weber a vorbit despre faptul că Puterea își folosește puterea pentru…




12:08, 14.09.2018

Manfred Weber, CENZURAT de traducătorul în limba română când l-a criticat pe Liviu Dragnea în Parlamentul European

Discursul lui Manfred Weber a avut loc după ce Parlamentul European a decis activarea Articolului 7 din Tratatul Uniunii Europene în cazul Ungariei. Ulterior, PE a trecut și la analizarea situației din România…




10:24, 14.09.2018

Manfred Weber, cenzurat de traducătorul în română la Parlamentul UE, când l-a criticat pe Dragnea

Manfred Weber, liderul PPE, a vorbit în Parlamentul European inclusiv despre Liviu Dragnea, lider de partid &"deja condamnat“, dar traducerea în limba română a omis sau nu considerat că…




19:15, 13.09.2018

Manfred Weber, cenzurat de traducătorul în română, la Parlamentul European, când l-a criticat pe Dragnea

Discuţia din Parlamentul European asupra activării Articolului 7 din Tratat în cazul Ungariei a atins şi subiectul protestului diasporei şi violenţelor din 10 august de la Bucureşti. Manfred Weber, liderul PPE,…




13:48, 09.08.2018

Ziua Limbii Române, la Istanbul

Prelegere "Cei mai iubiţi scriitori români traduşi în limba turcă" Pentru marcarea Zilei Limbii Române la Istanbul, Institutul Cultural Român "Dimitrie Cantemir" aduce în prim plan o seară de literatură sub genericul…




11:04, 27.07.2018

(P) Care este diferenta dintre traducerile legalizate si cele autorizate? Iata ce ar trebui sa stii

Nu mai este niciun secret faptul ca foarte multe persoane nu cunoscut foarte clar care este diferenta intre traducerile legalizate si cele autorizate . Daca legalizarea notariala sau incheierea de legalizare a…




19:55, 25.07.2018

GAFĂ jenantă a premierului Viorica Dăncilă, în conferinţa de presă: A mutat capitala Kosovo în Muntenegru (VIDEO)

Viorica Dăncilă a făcut miercuri o nouă gafă jenantă. Aflată în vizită oficială în Muntenegru, Dăncilă a spus, în cadrul conferinței comune cu premierul muntenegrean, că îi pare bine să fie la Pristina, capitala…




10:40, 22.07.2018

Traducătorul lui Brejnev sare în apărarea translatoarei lui Trupm

Diplomatul Dmitri Riurikov, care timp de şapte ani a fost asistent în afaceri internaţionale al preşedintelui rus Boris Elţîn şi, în perioada sovietică, a fost traducător pentru Leonid Brejnev, Aleksei Kosighin…




17:07, 18.07.2018

Democraţii cer audierea traducătorului care a fost prezent la întâlnirea dintre Trump şi Putin

Mai mulţi oficiali americani, în special cei din tabăra democraţilor, au solicitat audierea în Congresul SUA a traducătorului care a asistat la discuţia preşedinţilor Donald Trump şi Vladimir Putin, scrie Huffington…